Author Archive

Porting from HTML5 to Haxe: the Whys and the Hows

Written by jan. Posted in Development

What follows is technical mumbo-jumbo for licensed geeks. Meanwhile, the rest of you could play our beta! :-)

Technically, our game Together Alone has a bit of a weird history. “Normal” casual/web games usually start out as Flash. Then, if the game is succesful and the creator wants to target multiple platforms, she may port it to Haxe/NME. The language Haxe is very similar to ActionScript and NME reimplements the Flash API, so porting is relatively easy. Together, Haxe and NME allow you to target not only Flash but also HTML5, Windows, Mac, iOS or Android.

Hard to port!

Written by jan. Posted in Development

It’s been quiet around here… too quiet. I have a bad feeling about this…

Wait, don’t! We’ve just been really busy working on the game. Just to give you a quick update: Gijs has finished the improved animations, spiced up the buttons and drawn some lovely portraits for Marley, our new canine cast member.

Meanwhile, I’m porting the game code from Javascript to Haxe. This will allow us to build several versions of the game: Javascript or Flash for running in the browser, and native code for downloadable and (hopefully) mobile versions. The title of this post notwithstanding, porting to Haxe has actually been a very positive experience. Combined with NME (which reimplements the Flash API) it’s a great way to build multiplatform games.

When the port is done, you will be able to see the fruits of our labours as we enter the beta phase. Watch this space!

Casual Connect & Going Dutch

Written by jan. Posted in Development

In case you missed it (we posted it on Twitter and Facebook, but not yet here): Together Alone was one of ten games shown in the Innovation Showcase at the Casual Connect Asia conference in Singapore. Check out the photos and see if you can spot the attendees playing our game!

Also, check out the picture on the right! No, it’s not just the same title screen you know and love, it’s actually the first test for a fancy thing called I18N (or “internationalisation” in full). That (mostly) means translating the game to additional languages besides English. And since we’re Dutch, that’s the language we’re testing with.

When will the translated version be available in the wild, I hear you ask. Well, that depends. A couple of sites have expressed interest in translating the game into their own language. We love that idea and are working with them to make that happen. We don’t have anything to announce just yet on that front, but be sure to check back. Oh, and if you want to help out with a translation into your own language, let us know! It’s not that much text to translate, and we’ll put you in the credits, of course!